骂人 màrén

Halo teman-teman blogger, kali ini kita belajar bahasa mandarin dengan topik yang agak berbeda dengan topik yang lalu. Topik kali ini bisa dibilang ga penting-penting tapi gampang banget dipelajari.

Nah lho..mang tema kali ini apa nton?Tak jamin deh, walau agak susah tapi pasti langsung nyantol ..wuehehehe..

Oke dweh, langung aja kita simak pelajaran kali ini tentang 骂人 (ma ren) yang artinya to swear or curse (at people). Hehe, kerenan dikit pake bahasa Inggris padahal intinya cuma kata-kata sumpah serapah.

Dalam bahasa mandarin, kata-kata berkonotasi negatif ini identik banget sama telur 蛋(dan). Kenapa ya? Tapi di Bahasa kita, sepertinya kata sumpah serapah lebih identik dengan hewan. Cekidot langsung contoh dibawah ini :

1.笨蛋 bèndàn

= fool; idiot; bodoh,bego (bisa dipakai buat bercanda ma temen)

2.混蛋 húndàn

= scoundrel (term of abuse for bad person); bastard; hoodlum; wretch sialan, bangsat,

3.滚蛋 gǔndàn – telur ngglinding

= get out of here!; beat it! ; enyah kau!

4.完蛋 wándàn

= allen from power; destroyed; finished; all over for (him); gone to the dogs,mampus。

5.坏蛋 huàidàn

= bad egg; scoundrel; bastard;sialan, bangsat,ba*****n

wah..stop..stop..udahan dulu yaa belajar nyampahnya..makin lama nulis kok malah jadi ikutan esmosi juga..hehe..

anyway, ni buat referensi aja yah, siapa tau klo nonton pilm mandarin bisa ngerti dah dikit-dikit. Tapi jangan langsung dipraktekin buat ngomong sehari-hari yaaa..

Just remember,

You are what you think

You are what you wear

and..

You are what you said

Jadi pribadi kita dinilai dari apa yang keluar dari mulut kita juga. Harus dijaga bener-bener, ga boleh sembarangan. Coz kata-kata lebih tajam dari pedang. Lagian, kebanyakan nyampah serapah bakalan ngaruh juga ke mood jadi ga bagus. Setuju….????

ps; sebenarnya stok masih banyak sih..hehe..ada yg mau request? (digeplak)

Advertisement

12 Comments (+add yours?)

  1. Oyen udah kurus
    Jul 06, 2010 @ 00:45:35

    hohohoho…nyablak masuk gak? huehehehehe

    tapi Oyen kagak mpe nyumpahin getu kok, beneran :P

    Reply

  2. mala
    Jul 06, 2010 @ 07:21:19

    ooohh. kupikir kesasar mbak intan. ternyata blognya pindah ni.. hehehe..

    Thanks 4 sharing ya mbak, nggak butuh kursus berbayar deh saya :P

    *habis baca ini langsung membekap mulut kuat-kuat* :P

    Reply

    • rawit
      Jul 06, 2010 @ 07:51:48

      wakkaka…iyoo.beress lah..bisa request mau belajar apa mala…tinggal bilang, insyaallah aku bantu nulis dan cari referensinya..

      Reply

  3. an9el
    Jul 06, 2010 @ 10:24:18

    banyak ilmu disini :) blognya keren euyy…*sekedar BW*

    salam

    Reply

  4. ismi
    Jul 07, 2010 @ 03:36:48

    belakangnya pake “dan” semua ya??

    Reply

  5. rawit
    Jul 07, 2010 @ 05:23:25

    iya mbak..hehe..pake telor semua kata2 nyampahnya..

    Reply

  6. Yohan Wibisono
    Jul 07, 2010 @ 06:57:05

    keren sekali, boleh juga bagi ilmunya.semoga sukses selalu dan saya tunggu kunjungan anda di website saya.thx

    Reply

  7. rawitcute
    Jul 07, 2010 @ 07:03:51

    oke..siap meluncur ke tekape..

    Reply

  8. rosenrain
    Jul 07, 2010 @ 08:51:33

    sy pilih ‘dan’ aja *loh*
    terus berbagi ilmu mbk intan..
    bermanfaat inshaAllah..
    suka dengan kutipannya ^^

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.